Thursday, May 3, 2007

From Qinghai to Tibet #3

青海湖边的许多经幡

Xining - Qinghai lake
之前就已经知道藏族的朋友喜欢到处悬挂经幡, 不过却没想到可以看到这么大的一个经幡堆! 哇噻! 比我还高耶! 所谓的经幡, 也叫做风马旗, 藏语叫做"龙达". 这些一块块的布上都印满了藏文的经文, 咒语和佛像. 这些五颜六色的经幡其实是由五种颜色组成的 - 蓝色代表天, 白色代表云, 红色代表火, 绿色代表水, 黄色代表土.

Xining - Qinghai lake
藏族的朋友深信他挂的经幡每摆动一下, 就如同他念了一遍经文给神明听. 嘿嘿~ 还挺"方便"的嘛! 早知道就买多几份经幡, 到哪里就挂到哪里, 酱子回到新加坡就福气了啦! 不过也不能说藏族的朋友利用这种"方便"的念经方式懒惰哦! 毕竟大老远的来到这鸟不拉屎的青海湖挂经幡, 就已经诚意十足的喔!

Xining - Qinghai lake
除了经幡, 满地堆起的石头堆也是藏族的朋友祈福的一种方式. 我想可能以前有个人好像我那么健忘, 也忘了带经幡, 就只好随地取材用石头堆, 然后回去后就把这种祈福方式告诉街坊, 就这样传开来了吧! 哈~ 不过我倒记得在韩国的时候也看过韩国人用石头堆来祈福哦!


Xining - Qinghai lake




日月山, 倒淌河和文成公主

要到青海湖就一定要经过倒淌河,翻越海拔3520米的日月山。其实日月山主要是因为文成公主的日月宝镜故事而得名的。南北朝至唐代时,日月山因为山顶砂土赤红,本来叫做赤岭。那是北魏和吐谷浑、唐和吐蕃的界山。

唐太宗贞观十四年时(公元640年),吐蕃派特使禄东赞到长安献聘礼求联姻,唐太宗就将文成公主相许。为了文成公主的远嫁,唐太宗准备了各种日用器皿、珠宝饰物、绫罗绸缎及书籍、药物、蚕种、谷种等作为嫁妆,还派乐队、工匠随同去吐蕃。 他们从大唐帝国的京都长安起程,渡过黄河,进入青海,沿湟水西行。翻过日月山后,松赞干布亲自率兵在扎陵湖南岸安营迎接公主,李道宗主持了隆重的婚礼。松赞干布和文成公主经玉树进入西藏而抵达现在的拉萨,受到吐蕃人民隆重欢迎。

话说文成公主来到日月山顶时,不禁想起家来,哭得泪流满面。她又思乡又思亲的,便取出行前皇后送给她的“日月宝镜”。当时皇后曾告诉她,路途中或到吐蕃后,如果想家就拿出来看一看,从镜子里可以看到长安和母亲。文成公主取出了宝镜后,果然从镜子里看到了长安和母亲,使得她更加伤感了,结果不慎失手将“日月宝镜”摔成了两半。就这样,“赤岭”就变成了“日月山”了。

No comments:

Post a Comment